I-DER ARTIKEL-TANIM HARFLER                                                 Hüseyin ARAK

A-Üç cinsiyet (Genera):

das Maskulin (männlich, m), das Femininum (weiblich, f), das Neutrum (sächlich, n)

İki sayı biçimi (Numeri): Singular (tekil-Einzahl), Plural (çoğul-Mehrzahl)

İki Artikel:   der bestimmte Artikel (belirli)     der unbestimmte Artikel (belirsiz)

Singular          m            der Mann, Garten        ein Mann, Garten

                        f            die Frau, Wand            eine Frau, Wand

                        n            das Kind, Haus            ein Kind, Haus

                       

                                    Männer, Gärten           Männer, Gärten

Plural        m f n    die  Frauen, Wände             Frauen, Wände

                                    Kinder, Häuser             Kinder, Häuser            

 

Artikel işareti (Genuszeichen):            sing. -r, -e, -s   

                                                            pl.     -e

Çoğulda dilbilgisel anlamda cinsiyet yoktur, tüm Artikeller DIE olur.

B-Çoğulun Teşkili (Pluralbildung-Mehrzahlbildung)

1.Plural = Singular:

(Takı= 0)

der Lehrer

das Kissen

das Mädchen

die Lehrer

die Kissen

die Mädchen

 

1.mask. ve neutr.-er,-el,-en ile biten kelimeler

  neutr. -chen, -lein ile biten kelimeler

2.sadece Umlaut:"

(Takı = 0)

 

der Vater

 

die Väter

2. birçok mask. kelime

f    sadece       die Mutter            die Mütter

                       die Tochter          die Töchter

n  sadece         das Kloster         die Klöster

3.-e

    

    Umlaut + -e

der Tag

der Tisch

der Fluss

die Tage

die Tische

die Flüsse

3. birçok tek heceli Maskulina, çoğu Umlaut ile: çok az tek heceli Feminina:

die Nacht - die Nächte

4. Umlaut + -er

der Wald

das Buch

die Wälder

die Bücher

4. birçok mask. ve neutr. ;

 çok az Neutra Umlaut olmadan: Werk-Werke

Schiff - Schiffe; Meer - Meere

5. + -en, -n

die Frau

die Maschine

die Frauen

die Maschinen

5. nerdeyse tüm Feminina, -e ile biten çok az Maskulina:    der Gatte-die Gatten;

                     der Junge-die Jungen

Ulus isimleri:  der Däne - die Dänen

                       der Franzose - die Franzosen

çok az Neutra: das Bett - die Betten

                        das Ohr - die Ohren

6. -s

der Uhu

die Mutti

das Auto

das Hotel

die Uhus

die Muttis

die Autos

die Hotels

6. Fransızca'dan kelimeler.

 
C-ARTİKELLER NASIL TESPİT EDİLİR                                            

1-Kişiler cinsiyete göre Artikel alır: der Vater, Sohn, Bruder, Neffe, Onkel

die Mutter, Tochter, Schwester, Nichte, Tante                        İstisnalar: das Weib, Wache.

-chen, lein, -el, -le ile biten küçültmeler: das Mädchen, Fräulein, Mädel, Kasperle

2-Hayvanlar cinsiyete göre Artikel alır: der Bulle, Stier, Löwe, Hahn, Bock / die Kuh, Löwin, Henne

Genç Hayvanlar genellikle Neutra: das Fohlen, Füllen, Kalb, Lamm, Ferkel, Küken.

Bir tür‘ü kapsıyorsa o zaman doğal cinsiyet artikeli geçerli değildir:    das Pferd, der Igel, die Biene

 

SOYUT KAVRAMLAR:  1-Maskulin (DER):

a- Mevsimler, aylar, günler: der Frühling,Winter, Januar, Freitag.  istisna: die Woche, das Jahr.

b- Yönler, rüzgarlar, yağışlar: der Norden, Westen, Föhn, Taifun, Passat, Monsun, Hagel, Boreas, Schnee, Regen, Tau, Reif, Nebel.   

  istisna: die Bora

c- Toprak ve kaya cinsleri: der Granit, Basalt, Kalk, Sand, Lehm, Ton, Kies,  istisna: die Gur, Kreide

d- Para Türleri:  der Heller, Taler, Dollar, Schilling, Pfennig,  Franken, Rubel, Gulden.

istisna: die Mark, Krone, Drahme, das Pfund.

e-Sonu -ee ile biten beş kelime: der Kaffee, Klee, Schnee, See, Tee

f-Fiilden yapılan İsimlerde: der Wurf, Kauf, Riss, Reiz, Gang

g- -er, -el, -ling, -s   ile biten kelimeler: der Kocher, Wecker, Schlüssel, Feigling, Schlips

h- Çoğunluk olarak -en ile biten kelimeler: der Boden, Wagen, Segen, Samen

 i- -and, -ant, -är, -ent, -eur, -ier -ist, -or, -us, -mus   ile biten yabancı ek'li kelimeler:

der, Konfirmand, Spekulant, Komissar, Volontär, Spediteur, Regent, Offizier, Germanist, Lektor

 j-Dağ isimleri: der Brocken, Grosse Eber, Elm, Montblanc, Vesuv, Ağrı, Erciyes.

2-Feminina (DIE):

a-Ağaç ve çiçek türleri:

            die Ulme, Rüster, Eiche, Tanne, Linde, Buche, Lärche, Kiefer, Fichte, Erle, Pappel, Birke,   Espe, Eibe, Palme, Dahlie, 

Narzisse, Nelke, Rose, Chrysantheme

            istisna: der Ahorn, Baobab, das Veilchen

b-Sayıların isimleştirilmesi: die Vier, Zehn, Hundert.

c-Yazı ve baskı türleri: die Antiqua, Borgis, Text.

d-Gemi ve uçak isimleri: die Europa, Yavuz, Marmara ....

e- -age, -enz, -esse, -euse, -ie, -ik, -ion, -itis, -tät, -ur    ile biten yabancı ek'li kelimeler:

               die Refortage, Lizens, Delikatesse, Melodie, Politik, Nation, Gastiritis, Universität, Natur

f-ei, -ie, -e ile biten ülke isimleri: die Türkei, Tscheslowakei, Lombardei, Mongolei, Normandie, Levante, Ukraine, Schweiz, Pfalz, Krim, Riviera, Sahara, Gobi.

g-Bazı ülke isimleri çoğul kullanılır: die Niederlande, USA

            istisna: -Der alan ülke isimleri: der Peleponnes, Balkan, Sudan, Irak, Iran, Jemen.

3-Neutra (DAS):                                                                                            

a-Metaller, kimyasal elementler ve ilaçlar: das Gold, Silber, Platin, Blei, Nickel, Eisen, Erz, Uran, Kupfer, Zink, Zinn, Kalzium, Brom, 

Helium, Kobalt, Aspirin.     istisna: der Schwefel

b-chen, lein, -el, -le ile biten küçültme şekillerinde:    das Höschen, Brünnlein, Gärtle.

c-ett, -ment, -um ile biten yabancı ek'li kelimeler:  das Ballett, Bilett, Parlament, Helium, Neutrum

d-İsimleştirilen fiiller: das Schöne, Angenehm, Gedachte, Gewünschte, Lesen, Schreiben, Seine, Ja und Nein,  Drum und Dran,

 Auf und Nieder, Wenn und Aber, Weh und Ach.

e-Ge- ön takılı kapsayıcı isimler: das Gebirge, Getier, Gewürm, Gewässer, Gestirn, Gelaufe, Geschiesse, Gejodle, Geschrei.

f-Coğrafi isimler:  das schöne Thüringen, tropische Afrika, Elsass, Ries, Wallis.

            -Şehir ve yer isimleri: das ewige Rom, schöne Salzburg, berühmte Heidelberg.

 

D-ARTİKEL KULLANILMAYAN DURUMLAR

1-Bir tamamlayıcı bulunmayan özel isimler: Hans, Ali, Otto -----> Inge dankt Hans.

            *Tamamlayıcı olursa: der junge Hans, der alte Mann.

2-Kent, ülke ve anakaralarda kullanılmaz: Ich komme von Antalya.

            *Tamamlama olursa: das schöne Istanbul, das sonnige Italien.

            *Şu ülke isimlerinde Artikel kullanılır:

            a) Sonu -ei ile biten isimlerde: die Türkei, die Mongolei.

            b) Çoğul isimlerde: die USA, die Niederlande, die Sowjetunion.

            c) Yeni ülke isimlerinde: der Iran, der Jemen, der Sudan, der Libanon.

3-Batı ata sözlerinde kullanılmaz: *Eile mit Weile. Ende gut, alles gut.

4- Bazı deyimlerde kullanılmaz: *Ebbe und Flut. Kind und Kegel. Satz für Satz. Bei Tag und Nacht.

5- Kitap isimlerinde, başlıklarda, ilanlarda kullanılmaz:  *Deutsch für Ausländer. Rauchen Verboten!

6- Ünvanlarda: *Kinderärztin Frau Dr. Braun

7- Belirsiz miktar bildiren madde isimlerinde: *Silber ist ein Metal.

8- Akkusativ alan ve böylece fiille birlik oluşturan isimlerde:   *Ich habe Hunger. Fahren Sie Ski.

9- Sein, werden, bleiben fiilerinden sonra:  *Er ist Jurastudent. Ich bin Mohammedaner, er ist Katholiker. Heute ist Tanztag.

 Herr Aksoy bleibt Direktor an den Sprachkursen. Es wurde Sommer.

Anfang August ist Sommerschlussverkauf.

10- Hareket gösteren fiillerle, bazı diğer fiiller:  *Zu Fuss gehen, nach Hause gehen, Ski laufen, zu Bett gehen, Radfahren, Autofahren, zu Haus sein, in Betrieb sein, in Ruhe lassen.

11- Açıklamalarda kullanılmaz:

*Herr Dr. Anher, Leiter des Goethe-Instituts in Istanbul, wurde nach Amsterdam versetzt.

12- Hitaplarda kullanılmaz: Lieber Hans!, Liebe Kolleginnen und Kollegen.

13- Bayram isimlerinde: Weichnachten und Osten sind die grössten Feste in Deutschland.